13 December 2017

christmas spirit and copycats...

Ik hou ervan om kleine kerstdecoraties te schilderen. Ik heb er een hoop gedaan in de loop der jaren. Kijk maar hier. Sommige heb ik gebruikt voor kerstkaarten.

I love painting little Christmas decorations. I painted a lot over the years. Look here. I used some of them for Christmas cards.

~~~~~~~

Het kleine hulstblaadje hieronder maakte ik in 2010. Ik had destijds een grote hulststruik in mijn voortuin, dus ik had life schildervoorbeelden te over. Ik gebruikte het schilderijtje op de achterkant van kerstkaarten die ik had laten drukken. Een kleine afbeelding vlak boven de copyright tekst.
Tot mijn ontzetting zag ik dat dit blaadje gekopieerd was door een bekende Amerikaanse aquarelliste, die het op dezelfde manier had gebruikt als ik: op de achterkant van haar kerstkaarten. Ze zal het ongetwijfeld zelf geschilderd hebben, maar het was een exacte kopie van mijn illustratie, inclusief de twee bessen. Niet eens een eigen interpretatie, nee, exact hetzelfde. 
Hetzelfde gebeurde met mijn engelenveer die ik in 2014 schilderde. Een vrijwel exacte kopie, in dezelfde kleuren, vond ik enige tijd later terug op het blog van een Franse blogvriendin (geen vriend meer). Ze gebruikte het ook als een kaart.

The little holly leaf below I made in 2010. At the time I had a huge holly bush in my frontgarden, so I had plenty of life references. I used the little painting on the backside of Christmas cards that I had printed, just a small image above the copyright text.  To my dismay I saw that a well-known American watercolorist had copied my little painting, and used it the same way I did: on the back of her Christmas cards. She undoubtedly painted it herself, but it was an exact copy of my illustration, including the two berries. Not even her own interpretation, no, an exact copy.
The same thing happened with my angel feather, that I painted in 2014. An almost exact copy, using the same colours as I did, I found some time later on the blog of a French blogfriend (not my friend anymore). She also used it as a card. 




Sommigen zeggen dat je het op moet vatten als een compliment, dat iemand je werk kopieert. Maar ik krijg er nog steeds een heel naar gevoel van in mijn maag, als ik eraan terugdenk. Het is gewoon diefstal. Zeker als iemand anders zelf met de eer gaat strijken.
Om toch positief te eindigen... laat je inspireren, maar blijf alsjeblieft trouw aan jezelf!!!

Some would say that it should be taken as a compliment that someone copies your work. But I still feel sick to my stomach when I think of it. It is pure theft.
More so if someone else is taking credit for it.
To end on a positive note..... feel free to be inspired, but please be true to yourself!!!

20 November 2017

another pigeon...


Nog een duif.
Deze is geschilderd van dezelfde referentiefoto als de schets hieronder.
Ik heb zijn kleuren veranderd.

Another pigeon.
This one is painted from the same reference as the sketch below.
I changed his colouring.



17 November 2017

a desk full of pigeons...



Mijn hele werktafel ligt vol met duiven, maar deze twee vind ik het leukst.
Of a desk full of pigeons I like these two best.



10 November 2017

making adjustments to your blog - sharing tips...

I have been busy making adjustments to my blog. And I'd like to share the links to the info that I used. In case you are thinking about changing the look of your blog too, this may save you some time looking for the right info. 

Of course there are a number of new blogger themes available now. And a lot more to find on internet. But it seems you may lose some of the widgets in the sidebar, using these themes. And I can't find one I like. So I decided to make changes this way. Happy to share, hope it may help you too.

Changes can be made by adding CSS on Customize Theme > Advances > Add CSS. And/or making changes to the HTML of your blog.
But before making any change....... ALWAYS BACKUP YOUR BLOG FIRST!!!

 I also made a testblog: a new blog that I kept private. So I could try out every change there first, without ruining my painting blog. Many of the things I tried, did not work or looked awful. So this testblog proved very useful.
So here is a list of links to changes that did work for me. Have fun! :)

Centering header

Centering menu/page navigation

Numbered page navigation

Remove image borders

Related Posts (because LinkWithin does not work with https://)

Back to Top button

Social Media buttons with Font Awesome

Contact Page

5 ways to make Popular Posts widget look better

7 things to remove from blogger


Sites where you can find more adjustments and widgets for Blogger blogs:

Helplogger

Code it Pretty

Blogger Widgets

Tutorials: The Cutest Blog on the Block

Blogtips: Great Fun


13 October 2017

old grapes...


 Een ouder schilderij uit 2015 waarvan ik ontdekte dat het nog niet eerder op mijn blog stond. Ik kijk er elke dag naar want ik heb het ingelijst. De kleuren zijn veel intenser dan op deze afbeeldingen. 
Een kleurig weekend gewenst!

An older painting from 2015. I found out it was not published on my blog before.
I look at it every day for I framed it. The colours are much more intense that shown on these images.
Have a colourful weekend! 


18 September 2017

chestnut time...



Ze zijn er weer en ik raapte ze op, om te schilderen en te fotograferen.
Ik heb ze al vaker geschilderd, zie hier.
Deze keer heb ik ook een blad meegenomen.
Het is herfst.

Ook heb ik foto's van kastanjes gemaakt voor mijn nieuwe blog.
Ik heb er mijn foto's van Deventer ondergebracht, maar ook nieuwe stukjes geschreven.
Het Deventer gedeelte is ook in het Engels, maar de rest is alleen Nederlands.
Neem een kijkje: Judy's blog.

~~~~~~~

They are here again and I picked them up, to paint and to take photos.
I painted them earlier, see here.
I took a leaf this time as well.
Autumn is here.

I also took photos of chestnuts for my new blog.
My Deventer photos are on that blog, but I also wrote some new stories.
The Deventer part is in Dutch and English, but the rest is only in Dutch.
For writing a story I best express myself in my own language.
There is a translate button at the bottom, but the translation is appalling, sorry.
Take a look: Judy's blog.